|
|
---|
I like Paris in the Winter ....
©Photos Fred the Mole
"The Talking Object"
I like this little shop (at 86th rue des Martyrs Paris 9th).
Here you can find old dishes and small old furniture, old mirors.
Most of the time 1900 to 1950's. Like a curiosity cabinet of the old time.
These two guys are really cool. In the shop-window,religious wax dolls from Belgium.
"L'Objet qui Parle"
J'aime bien cette petitte boutique(au 86 de la rue des Martyrs Paris 9°)
On trouve de la vieille vaisselle et des petits meubles, des vieux miroirs et des lustres ...
Des trucs de 1900 à 1950. Un peu comme les cabinets de curiosités des temps anciens.
Les deux mecs qui tiennent le magasin sont sympas. Dans la vitrine, des poupées de cire belges représentant la Vierge.
Here is the famous "Café des 2 Moulins" from Amelie Poulain film (Rue Lepic)
You can see people coming from all over the world to have a drink here !
Voici le célèbre "Café des 2 Moulins" du film Amelie Poulain. (Rue Lepic)
Des gens viennent du monde entier pour boire un verre ici.
My district has changed so much these past years. 20 years ago, it was a working class and artists district.
Now you can find cherries in the middle of winter but it's hard to find season's vegetables for a good price.
The Money Maker People are buying all around.
Mon quartier a tellement changé ces dernières années. Il y a 20 ans, c'était encore un quartier populaire et artistique.
Maintenant on peut y trouver des cerises en plein hiver, mais on a du mal à trouver des légumes de saison à un juste prix.
Les gens friqués achètent tout le quartier.
"Les Petits Mitrons" Pastry Shop, rue Lepic Paris 18th. A colorfull place to buy croissants ans chocolate breads or tarts.
"Les Petits Mitrons" Pâtisserie de la rue Lepic où on peut acheter des croissants, des pains au chocolat et des tartes.
From time to time, you have still a chance to see a vision of the past that makes you feel happy.
De temps en temps, on a encore la chance de voir un truc qui vous réjouit.